第79章
ge(抚摸我的羽毛,亲吻我的嗓子。)Même
ses
yeux
parlent.
Il
maime.(连眼神都在倾诉,他爱我。)
Jai
suivi
mon
chevalier
hors
de
tour
sans
hésitation(我义无反顾的跟我的骑士离开了高塔。)
tez
sur
son
épaule,
reposez-vous
sur
son
épaule
et
soyez
intime
sur
son
épaule.(在他的肩头唱歌,在他的肩头休息,在他的肩头亲昵。)
Nous
nous
aimons
tellement.(我们是如此的相爱。)
Fi,
il
ma
emmenéà
e.(终于,他把我带到了小木屋里。)
Montrez-moi
toutes
sortes
de
cages
exquises
et
toutes
sortes
doiseaux
en
dehors
de
moi(为我展示各种精美的笼子,展示除我之外各种的雀儿。)
e
moi,
elles
sont
belles,
élégantes
et
gracieuses.(它们同我一样,美丽,优雅,歌声婉转。)
Mon
chevalier
bien-aimé.(我爱的骑士啊)
Mettez-moi
dans
même
cage
et
entranez-moi
patiemment
à
ter.(把我关进了一样的笼子里,耐心的训导我歌唱。)
Mais
je
ne
peux
pas
ter
merveilleusement
dans
ma
voix
de
toute
faon(可我的嗓子无论如何也发不出美妙的歌声了。)
Il
ne
peut
faire
que
des
sons
itents,
rauque
et
désagréables,
encore
pires
que
les
oiseaux
ordinaires.(它只能发出断续,嘶哑、难听的声音,比不上那些漂亮的雀儿。)
Mon
chevalier.(我的骑士啊)
Brisez-moi
les
ailes,
arrachez
mes
plumes
et
piègez-moi
dans
une
cage.(把我的翅膀折断了,把我的羽毛撕扯了下来,把我困在了囚笼之中。)
Il
ma
sauvé
et
ma
blesséà
nouveau.(他救了我,又害了我。)
Je
suis
mort
le
jour
où
jai
quitté
tour.(我死离开高塔的那一天。)
感谢在2022-04-26
18:31:37~2022-04-27
14:10:35期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:糯米团子
3瓶;强壮的女汉子
2瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第八十三章
许如持看着书本上的最后一页,
有些愣怔的看着最后一句。
所以真的是BE啊……
“怎么不说话?”秦晟捏了捏自家小孩的手指,淡淡的出声问道。
许如持皱了皱眉,想要抽回自己的手指,
但是却被秦晟给反手又十指扣住了,